2021-02-24 11:55:00 来源:参考消息网 责任编辑:卫嘉
核心提示:“会说汉语只是外国网红要具备的一个基本条件。他们还必须掌握特殊的技能、知识或专长。”

参考消息网2月24日报道 香港《南华早报》网站2月22日刊发一篇观察报道,题为《并非中国人,却成为中国社交媒体明星——能说流利普通话的外国网红如何赢得大批粉丝》。全文摘编如下:

当安托万·比内尔(安闹闹)2015年首次在社交平台上发布关于烹饪的帖子时,他没有想到使用中国社交媒体会让自己成为一名网红,并带来一份全职工作。

他自称是最熟悉中国市场的法国网红,在社交软件等渠道上发布用汉语讲解的烹饪视频和菜谱,积累了上百万粉丝。

曾从事市场营销工作的比内尔是中国日渐增多的外国网红之一,他们的人气与本地网红不相上下,甚至更胜一筹。

这些外国网红的目标受众是中国人,他们利用中国本地的视频平台打造精通中国文化的老外形象。在他们当中,有人分享烹饪技巧,也有人推动文化交流。

比内尔在线上发布的内容包括一些欧洲菜肴背后的故事,以及中西餐之间的对比。欧洲国家驻华使领馆的工作人员及其配偶有时会以嘉宾主厨身份出现在他的视频中。

比内尔说,他和妻子成立了一家制作公司来打理网红业务。他拒绝透露自己的收入。

凡注明“来源:参考消息网”的所有作品,未经本网授权,不得转载、摘编或以其他方式使用。