参考消息

美国近500年来约115种语言消失 拯救濒危语言迫在眉睫

2017-04-21 11:15:53 来源:参考消息网 责任编辑:张程

核心提示:语言灭绝是现今全球最严重的人文危机之一,意即特定语言的使用者全数消亡,或全数改用较庞大族群使用的强势语言,令语言不再为人使用和传承。

参考消息网4月21日报道 港媒称,有专家统计,单计美国,过去5个世纪已有约115种语言消失。

据香港《明报》4月21日报道,语言灭绝是现今全球最严重的人文危机之一,意即特定语言的使用者全数消亡,或全数改用较庞大族群使用的强势语言,令语言不再为人使用和传承,背后可能涉及军事、经济、宗教或教育等因素的威胁,或是族群内部对惯用语言的负面观感。

语言学家罗杰斯(Chris Rogers)与坎贝尔(Lyle Campbell)指出,语言步向灭绝的情况自上世纪开始不断加速,除了影响现有语言多样性,灭绝语言中涵盖的族群价值系统、思想脉络、文化特征等大量知识亦会随之失落,对人类整体而言是重大损失。

联合国教科文组织建议,要抢救濒危语言应营造让语言继续为人使用的环境,以鼓励使用者乐于将语言传递后代,其中政策上应加强保护少数族裔的语言及推广多语言环境、支持母语教学、与语言学家合作有系统记录语言规则等。

民间亦有致力运用新科技拯救濒危语言的尝试,例如科技巨擘Google与语言学家合作,推动濒危语言计划,以记录及分享濒危语言的资源,并提供平台让有兴趣的民众交流。东南亚图书馆则免费提供14种东南亚语言如泰语、缅语、爪哇语等的字典、语音档案等学习工具,以助推广相关语言。推广巴厘语的组识BASAbali早前亦开始利用Wiki网上百科技术,鼓励公众参与巴厘、英语、印尼语三语字典的编撰工作,以社交平台推动语言复兴。

凡注明“来源:参考消息网”的所有作品,未经本网授权,不得转载、摘编或以其他方式使用。

精品推荐

排行榜

  1. 1外媒称伊万卡亲近中国赢好感:一些网友称为“
  2. 2外媒看全球超级电脑:欧盟最强电脑性能只及中
  3. 3德媒称韩旅游业为“萨德”背锅:中国人不来
  4. 4澳媒:越南渔船悄然现身黄岩岛 试探中国反应
  5. 5韩媒:朴槿惠穿上淡绿色囚衣 囚犯号码为503
  6. 6英媒:美应承认中国南海军事优势 避免意外滑
  7. 7"老外"盛赞中国高铁:比日本新干线舒服 甩美国
  8. 8日媒称特朗普暗示对朝动武刺激安倍神经:担忧
  9. 9数小时之内夷平首尔?法媒揭秘朝鲜真实战力
  10. 10印媒称航母竞争印度落后中国:中国航母建造速