参考消息

村上春树谈翻译心得:需要打消自我、谦虚谨慎

2017-04-28 13:36:01 来源:中国新闻网 责任编辑:

中新网4月28日电 据日媒报道,现年68岁的日本知名作家村上春树本月27日出席了在东京都内召开的脱口秀活动,畅谈了有关翻译及创作的感想。

报道指出,村上很少在公共场合亮相,当天观众的上限人数约为400人,竞争率超过10倍,人气可见一斑。

据悉,这场脱口秀由出版方中央公论新社和纪伊国屋书店共同举办,为了纪念新书《村上春树 翻译(几乎是)全部工作》发行。

村上不仅作为小说家表现亮眼,还以译者的身份译制了大量斯科特·菲茨杰拉德等人的作品,这本书籍对村上身为译者的过往进行了归纳总结。

村上谈到“写小说的时候比较能够随意发挥,但翻译作品的话,心中则怀抱着打消自我、谦虚谨慎的态度。反复切换这两种相反的模式,倒让类似精神上的血液循环这种东西,变得通畅了不少”等。

本文系转载,不代表参考消息网的观点。参考消息网对其文字、图片与其他内容的真实性、及时性、完整性和准确性以及其权利属性均不作任何保证和承诺,请读者和相关方自行核实。

精品推荐

排行榜

  1. 1外媒称伊万卡亲近中国赢好感:一些网友称为“
  2. 2外媒看全球超级电脑:欧盟最强电脑性能只及中
  3. 3德媒称韩旅游业为“萨德”背锅:中国人不来
  4. 4澳媒:越南渔船悄然现身黄岩岛 试探中国反应
  5. 5俄拟建全球最大航母抗衡美国:T-50将上舰(图)
  6. 6韩媒:朴槿惠穿上淡绿色囚衣 囚犯号码为503
  7. 7英媒:美应承认中国南海军事优势 避免意外滑
  8. 8"老外"盛赞中国高铁:比日本新干线舒服 甩美国
  9. 9数小时之内夷平首尔?法媒揭秘朝鲜真实战力
  10. 10日媒称特朗普暗示对朝动武刺激安倍神经:担忧