参考消息

日本汉字有多热?日媒:1年造字8000个

2018-02-09 00:21:01 来源:参考消息网 责任编辑:朱方雨

核心提示:汉字在约1700年前从中国传入日本,日语的汉字经历了特有的“国字”阶段,例如“峠(意为山顶)”,如今又向个人创造的“私字”发展。

参考消息网2月9日报道 日媒称,上面一个“休”字、下面一个“父”字,便是“柏青哥(パチンコ)”,因为这是爸爸们周末最典型的娱乐方式之一;“△”中加一个“米”字,便是“饭团(おにぎり)”——这些都不是正式的汉字,而是由个人创造的“自创汉字”。如今,对汉字感兴趣的日本人越来越多,很多人创造“自创汉字”、还在公司内选出“今年的汉字”等,汉字在日本人气高涨。

据《日本经济新闻》网站2月8日报道,汉字在约1700年前从中国传入日本,日语的汉字经历了特有的“国字”阶段,例如“峠(意为山顶)”,如今又向个人创造的“私字”发展。2016年6月,在京都市中心的一角,日本首个以汉字为主题的博物馆——日本汉字能力检定协会运营的“汉字博物馆”向来访者募集自创汉字,开馆约1年的时间内共募集到了8000个汉字。

汉字博物馆以重视汉字的体验为理念,例如让来访者在白色的墙壁前用身体再现汉字、使用触摸屏组合汉字等等,都是为了让来访者能够亲身感受“汉字”。此外,使用图章将自己的名字变成“万叶假名”的项目也很有人气——万叶假名指的是与汉字的意思无关,只利用发音来表现日语音节的一种用法,按下印有“あ”和“い”等平假名的图章,机器就会打印出名字所对应的万叶假名。

东京的公务员目黑武彦(34岁)在体验后笑着说:“我的名字(武彦,takehiko)变成了‘他家卑许’,意思是在他人的家里做卑鄙的事情也能得到允许,让我有了勇气”。

截至目前,进馆人数达到约17万人,外国人也在增加。高中时学过日语的24岁澳大利亚人史蒂芬用日语和英语夹杂着表示,“我因为对汉字感兴趣才来的日本,Very nice”。史蒂芬站在一个写着很多“鱼”字的巨大茶杯之中,就像经常在寿司店内见到的一样。

报道称,在中国,很久以前人们使用木棍在沙子上写字,据说这是写字的起源。如今,随着智能手机的普及,汉字转换更加容易,在网上发表意见时意识到汉字微妙感觉的机会也在增多,在这种情况下,主动手写汉字的热潮也在重新升温。

凡注明“来源:参考消息网”的所有作品,未经本网授权,不得转载、摘编或以其他方式使用。

精品推荐

排行榜

  1. 1台当局对M503航线几近焦虑失控 大陆回应:不
  2. 2美媒称中国第二艘航母战力强大 展现中国海军
  3. 3日媒惊叹:中国GDP七年来翻倍 规模达美国三分
  4. 4美媒盛赞中国81式步枪性能可靠:寿命可达1.5
  5. 5印经济曾与中国平起平坐? 德媒:如今GDP只是
  6. 6外媒关注中国对美高粱展开“双反”调查
  7. 7美媒猜测中国登陆舰装电磁炮:很可怕 进展已
  8. 8中国外长连续28年开年首访非洲 俄媒:台湾两个
  9. 9重要变化!中国崛起令西方恐慌,“中国威胁论
  10. 10港媒:中国崛起之路引发东西方专家激辩