参考消息

日本人赴巴西寻找身份认同 BBC:冲绳文化留在巴西

2018-02-11 00:30:01 来源:参考消息网 责任编辑:王天僚

核心提示:文章称,如今,巴西是世界上最大的日本海外后裔聚居区,约有150万人口,生活在巴西的冲绳人可以自由地讲自己的语言和庆祝自己的文化。

参考消息网2月11日报道 英国广播公司网站2月6日刊登题为《巴西怎么出了个“小冲绳”?》的文章称,谁能料想冲绳语慢慢在日本消失时却在巴西安了家?

文章称,走在巴西的自由区,如果觉得自己身处东京,可以得到谅解,因为在巴西最大都市的繁华地带,日本移民的影响越来越明显。

这里的店名是日语,货品包括从日本的食物和厨房用具,再到传统的家居装饰品。红色彩绘的拱门和一个日本庭院欢迎游客去这个巴西的“日本角”探险。

文章称,如今,巴西是世界上最大的日本海外后裔聚居区,约有150万人口。

他们为什么从冲绳来?

文章称,直到20世纪60年代后期日本当局才把移民政策作为一项国家政策推行,特别是鼓励农村地区的人到国外寻找工作,用以缓解贫困和人口过剩问题。

文章称,之前有过派遣移民在夏威夷甘蔗田,美国大陆和加拿大西海岸工作的政策(在某种程度上也是在墨西哥),但由于这些国家采取了限制移民的措施,所以这些政策很短命。

东京很快开始寻找南方的机会。巴西在1888年废除了奴隶制后开始为东南部的咖啡种植园寻找廉价劳工。日本移民填补了这一空白,但很快就有许多人意识到他们可以通过自己的土地赚更多的钱。

日本社区很快在圣保罗州肥沃的土壤上繁荣起来,在那里他们革新了农业技术、种植了各种蔬菜、大米和绿色植物,还引进了其中一些蔬菜、大米和绿色蔬菜到巴西。

文章称,与在日本国内冲绳被兼并和语言被禁不同,生活在巴西的冲绳人可以自由地讲自己的语言和庆祝自己的文化。

他们的语言怎么了?

文章称,70岁的具志坚用高十岁时来到巴西。

她说:“如果我们在学校讲冲绳语,我们会受到惩罚,但是在家里,我得偷偷地说。”

她说,她和哥哥都在巴西定居,还能讲流利的冲绳语。但是在日本,会讲的人很少,这使得联合国教科文组织将其列入濒危语言名单。

具志坚用高说,她留在日本的姐姐很难理解。她回忆说:“有一次我去看她,我们去了剧院。这个剧用冲绳语演的,我全看懂了,她却没有。"

植根于音乐还是流行文化?

文章称,冲绳文化在巴西蓬勃发展的事实,正吸引着像梅中村和桃冈岛这样的从冲绳到圣保罗的大学生。

凡注明“来源:参考消息网”的所有作品,未经本网授权,不得转载、摘编或以其他方式使用。

精品推荐

排行榜

  1. 1台当局对M503航线几近焦虑失控 大陆回应:不
  2. 2美媒称中国第二艘航母战力强大 展现中国海军
  3. 3日媒惊叹:中国GDP七年来翻倍 规模达美国三分
  4. 4美媒盛赞中国81式步枪性能可靠:寿命可达1.5
  5. 5印经济曾与中国平起平坐? 德媒:如今GDP只是
  6. 6外媒关注中国对美高粱展开“双反”调查
  7. 7美媒猜测中国登陆舰装电磁炮:很可怕 进展已
  8. 8中国外长连续28年开年首访非洲 俄媒:台湾两个
  9. 9重要变化!中国崛起令西方恐慌,“中国威胁论
  10. 10港媒:中国崛起之路引发东西方专家激辩