count
参考消息

【双语汇】Bonus/意外的礼物

2018-03-30 15:30:02 来源:参考消息网 责任编辑:王露露

核心提示:Bonus的释义为something good that is more than what expected or required(超出预期或要求的额外的好东西),可以指赠品、红利、奖金、津贴等等。

最近去世的英国物理学家斯蒂芬·霍金不仅是学术泰斗,也是流行文化偶像。英国《卫报》说,霍金had a way with words(能说会道);美国《纽约时报》说,霍金擅长在大大小小的题目上抛出“bons mots”(妙语)。媒体总结的霍金名言很多,比如“Life would be tragic if it weren't funny.”(生活如果不滑稽,那就悲惨了。)“Remember to look up at the stars and not down at your feet.”(记得仰望群星而不是俯视脚下。)“People who boast about their IQ are losers.”(吹嘘智商的都是废柴。)

霍金在1963年就被诊断出患有一种罕见的神经元疾病,医生预言他还有两年寿命。但他又活了55年,在病魔逐渐夺去他几乎全部行动能力的同时一直坚持科研和写作,成为爱因斯坦之后最伟大的物理学家。他在引力、黑洞、宇宙学等领域作出重要贡献,出版14本书(包括售出1000多万册的《时间简史》),参演六部影视作品。2004年12月,霍金接受《纽约时报》周末副刊采访,记者问:“你怎样保持高昂的情绪?”他答道:“My expectations were reduced to zero when I was 21. Everything since then has been a bonus.”(21岁的时候,我的期望值降为零。从那以后,一切都是意外的礼物。)

Bonus的释义为something good that is more than what expected or required(超出预期或要求的额外的好东西),可以指赠品、红利、奖金、津贴等等。Bonus的词源为拉丁语bonum,意思是good(好的)。在今天的一些西方语言里仍然能看到这个词源的影子。比如西班牙语buenos dias、法语bon jour和意大利语buongiorno的意思都是good day(日安)。曾经有一段时间,bonus的声誉受到一些影响,与令人失望的政府高官、企业高管和华尔街银行家联系在一起:bonus本来是奖励优秀表现的,却变成贪婪腐败的委婉语。

对于有的人,bonus可能意味着成百上千万的美元、跑车豪宅和国外的假期。对于另一些人,bonus可能意味着继续呼吸、神志清醒,见到明天的太阳。史铁生在《病隙碎笔》里写道:“发烧了,才知道不发烧的日子多么清爽。咳嗽了,才体会不咳嗽的嗓子多么安详。刚坐上轮椅时,我老想,不能直立行走岂非把人的特点搞丢了?便觉天昏地暗。等到又生出褥疮,一连数日只能七扭八歪地躺着,才看见端坐的日子其实多么晴朗……其实每时每刻我们都是幸运的,因为任何灾难的前面都可能再加一个‘更’字。”

下一页:【双语汇】霍金的荣耀

凡注明“来源:参考消息网”的所有作品,未经本网授权,不得转载、摘编或以其他方式使用。

精品推荐

排行榜

  1. 1美军再曝女兵艳照丑闻 数百张不雅照片被上传
  2. 2美媒提醒美军航母舰队小心:中国潜艇部队已“
  3. 3美刊关注中国最新喷气式无人机:隐身特性好
  4. 4特朗普为何对华态度急转直下?学者:美国这种
  5. 5外媒称萨利赫兄弟投靠哈迪:被任命为预备役部
  6. 6从磁悬浮列车到小笼汤包 外媒记者感受“无处
  7. 77.5秒抹掉一个小规模战斗群!叙喷火坦克亮相
  8. 8英媒:中国将研发新版歼-20隐身战机 准备启动
  9. 9美国“抓错药方” 外媒:考验中国的时候到了
  10. 10外媒:特朗普与法德领导人通电话 欲就对华贸