count
参考消息

【媒库文选】科学掌管着解锁经济成功的钥匙

2018-06-30 07:14:01 来源:参考消息网 责任编辑:卫嘉

核心提示:英国曾经创造未来,我们必须通过求助于科学家和工程师来重新扮演这一角色。科学通过创造新的产业确立了上个世纪的特点。它也将确立当今世纪的特点:机器人、清洁能源、人工智能、疾病疗法和其他意想不到的进步在静待时机。孕育这些产业的国家将引领世界,可是我们似乎无能为力。

Science Holds the Key to UnlockingEconomic Success

科学掌管着解锁经济成功的钥匙

James Phillips and Matthew Phillips 詹姆斯·菲利普斯 马修·菲利普斯

The 2008 crisis should have led us to reshape how our economy works. But a decade on, what has really changed? The public knows that the same attitude that got us into the previous economic crisis will not bring us long-term prosperity,yet there is little vision from our leaders of what the future should look like. Our politicians are sleeping, yet have no dreams. To solve this, we must change emphasis from creating “growth” to creating the future: the former is an inevitable product of the latter.

Britain used to create the future, and we must return to this role by turning to scientists and engineers. Science defined the last century by creating new industries. It will define this century too: robotics, clean energy, artificial intelligence, cures for disease and other unexpected advances lie in wait. The country that gives birth to these industries will lead the world, and yet we seem incapable of action.

So how can we create new industries quickly? A clue lies in a small number of institutes that produced a strikingly large number of key advances. Bell Labs produced much of the technology underlying computing. The Palo Alto Research Centre did the same for the internet. There are simple rules of thumb about how great science arises, embodied in such institutes. They provided ambitious long-term funding to scientists, avoided unnecessary bureaucracy and chased high-risk, high-reward projects.

Today, scientists spend much of their time completing paperwork. A culture of endless accountability has arisen out of a fear of misspending a single pound.

Scientists on the cusp of great breakthroughs can be slowed by years mired in review boards and waiting on a decision from on high. Their discoveries are thus made, and capitalised on, elsewhere. We waste money, miss patents, lose cures and drive talented scientists away to high-paid jobs. You don't cure cancer with paperwork. Rather than invigilate every single decision, we should do spot checks retrospectively, as is done with tax returns.

A similar risk aversion is present in the science funding process. Many scientists are forced to specify years in advance what they intend to do, and spend their time continually applying for very short, small grants. However, it is the unexpected, the failures and the accidental,which are the inevitable cost and source of fruit in the scientific pursuit. It takes time, it takes long-term thinking, it takes flexibility. Peter Higgs, Nobel laureate who predicted the Higgs Boson, says he wouldn't stand a chance of being funded today for lack of a track record. This leads scientists collectively to pursue incremental, low-risk, low-payoff work.

We should return to funding university departments more directly, allowing more rapid, situation-aware decision-making of the kind present in start-ups, and create a diversity of funding systems. This is how the best research facilities in history operated, yet we do not learn their key lesson: that science cannot be managed by central edict, but flourishes through independent inquiry.

In order to be the nation where new discoveries are made, we must take decisive steps to make the UK a magnet for talented young scientists.

However, a recent report on ensuring a successful UK research endeavour scarcely mentioned young scientists at all. An increased focus on this goal, alongside simple steps like long-term funding and guaranteed work visas for their spouses, would go a long way. In short, we should be to scientific innovation what we are to finance: a highly connected nerve centre for the global economy.

The political candidate that can leverage a pro-science platform to combine economic stimulus with the reality of economic pragmatism will transform the UK. We should lead the future by creating it.

2008年爆发的经济危机本该让我们重塑经济运行方式。但是10年过去了,究竟有何改变?公众知道让我们陷入上一场经济危机的那种态度不会给我们带来长久繁荣,可是我们的领导人对于未来应该怎样没什么想法。我们的政客睡着了,却没有梦。要解决这个问题,我们必须将重点从创造“增长”转变为创造未来:前者是后者的必然产物。

下一页:【媒库文选】英语仍将是“世界上最受青睐”的语言吗?

凡注明“来源:参考消息网”的所有作品,未经本网授权,不得转载、摘编或以其他方式使用。

精品推荐

排行榜

  1. 1中美还有机会避免贸易战吗?外媒:相互妥协为
  2. 2英媒:“只管去做” 中国企业让沃尔沃起死回
  3. 3日媒感叹:中国车突然甩开山寨路线 设计跻身
  4. 4为世界杯顺利开幕,俄罗斯在阿里找到中国女工
  5. 5外媒:中国反制美关税措施有理有力 美方举措“
  6. 6出海记|磨合三年终满足苛刻要求 中国企业获
  7. 7俄媒:普京高度评价中国之行
  8. 8出海记|中铁建:在非洲46国铺设过万公里铁路
  9. 9中国为何不惧与美国打“贸易战”?外媒这样说
  10. 10外媒:美高官对华立场表态不同调 贸易战效果