2020-07-22 14:55:30 来源:参考消息网 责任编辑:张威威

听说过“新冠派对”(Covid party)吗,有意为传播新冠病毒而开办的那种?

不管你相信不相信(believe it or not),最近“新冠派对”成为美国媒体上的热门话题。甚至有报道称,美国得克萨斯州一30岁男子因为觉得新冠肺炎是“骗人的”(hoax),特意去参加“新冠派对”,最终染病身亡。

这场疫情让我们见识了成年人能有多任性(wayward)。国内有隔离期间非要外出跑步,或非矿泉水不喝的;国外有坚称新冠肺炎就是大号流感,或宁死不戴口罩的——即使身为一国总统。这样的成年人,通常会被贴上“巨婴”的标签。

国内外的“巨婴”现象反映出一个更宏观的趋势:与前几辈相比,现在年轻人的青春期(adolescence)似乎越来越长,逐渐成为“低幼化的一代”(infantilized generation)。

“低幼化的一代”固然不是自然演进的结果,而是人为制造的产物,从infantilize的含义中就能明显看出这一点。英文词典对infantilize的解释是,treat (someone) as a child or in a way which denies their maturity in age or experience,即,将某人当作孩子对待,无视其在年龄和经历方面已经成熟。我们所说的“巨婴”,往往是一直把自己当孩子,拒绝承担成年人的责任,也就是让自身低幼化。但父母对子女的低幼化,则是一种更传统、也更常见的形式。

凡注明“来源:参考消息网”的所有作品,未经本网授权,不得转载、摘编或以其他方式使用。