参考消息网2月27日报道 “The Baltic countries are called so because they are located precisely off the coast of this [Baltic] sea. Not the Black [Sea]. If anyone needs to be saved from anything, then it is the world from the stupidity and ignorance of Anglo-Saxon politicians.”
“波罗的海国家之所以叫波罗的海国家,是因为他们正好位于波罗的海沿岸。不是黑海。如果说有人需要被拯救,那就是世界需要从愚蠢无知的盎格鲁-撒克逊政客手中被救出来。”(美国《欧亚评论》网站)
——俄罗斯外交部发言人玛丽亚·扎哈罗娃日前在脸书上发布了一番针对英国外交大臣伊丽莎白·特拉斯的言论。特拉斯13日在英国广播公司早间节目中说,英国“正在向黑海的波罗的海盟友提供额外的支持”。(张伊宇编译)